Dù người theo dõi có loại nhìn dễ chịu hơn về những cảnh cấm trẻ em nhưng có tương đối nhiều phân đoạn gây tranh cãi xung đột vì vượt lộ liễu với phản cảm.
quan sát và theo dõi trên
*

Thập kỷ vừa qua khắc ghi sự cải tiến và phát triển vượt bậc của nền điện hình ảnh Trung Quốc cả về số lượng lẫn quality phim. ở kề bên nâng cao nghệ thuật hiệu ứng, nội dung, chủ thể phim cũng dần được cải tiến để tương xứng với nhu cầu khán giả. Đặc biệt, khoảng 10 năm quay trở lại đây, những cảnh 18+ trong phim china có phần "thoáng" rộng khi liên tục được các nhà chế tạo phim sử dụng. Tuy người theo dõi có mẫu nhìn dễ chịu và thoải mái hơn về những cảnh người lớn nhưng có rất nhiều phân đoạn gây tranh cãi vì quá lộ liễu cùng phản cảm. “Tân Thủy Hử” (2011) lên sóng trong triệu chứng thiếu những cảnh rét đã ra mắt trong trailer trước đó. Trong ảnh là cảnh chóng chiếu nóng bỏng của Phan Kim Liên (Can Đình Đình) và Tây Môn Khánh (Đỗ Thuần).

Bạn đang xem: Cảnh nóng pham bang bang

...hay đoạn phú quý chốn kỷ viện của Lãng Yến Thanh (Nghiên Khoan) phần nhiều bị cắt quăng quật vì quá nhạy cảm cảm, đi ngược quy chuẩn đạo đức.

Năm 2011, tập phim “Tân hoàn Châu giải pháp Cách” giới thiệu khán trả cũng dìm về nhiều chủ ý trái chiều từ khán giả bởi sự cải biên quá đà.

Phân cảnh giường chiếu thân Ngũ A Ca (Trương Duệ) cùng Hân Vinh bí quyết Cách đã làm mất đi đi hình hình ảnh trong sáng của các nhân vật dụng mà phiên bản 1998 xây dựng. Bộ phim tràn ngập những cảnh khóa môi, cảnh ân ái, hình hình ảnh thiếu vải, khoe thân thể của diễn viên nữ.

Để kết thúc những cảnh 18+ trong "Nhục người yêu đoàn" năm 2011, diễn viên Lam Yến buộc phải diễn thường xuyên trong 24h mà không được ngủ ngơi.

“Quân trung lạc viên” (2013) - bộ phim Đài Loan gồm kinh phí chi tiêu lên mang lại hơn 8 triệu USD của đạo diễn Nữu quá Trạch. Thay nhưng bộ phim truyện vừa vạc sóng làm ra xôn xao bởi lạm dụng cảnh 18+.

Những hình hình ảnh “cháy màn ảnh” của 2 cặp Nguyễn gớm Thiên - Miêu Khả Lệ và Trần khiếu nại Bân - trằn Ý Hàm khiến nhiều người lắc đầu.

“Lam nhan sắc cốt thủ” (2014) là thành quả điện ảnh đầu tay do ngôi sao sáng nhạc rock Thôi kiện đảm nhận, nói về sự đắm chìm của người trẻ tuổi trong tình yêu và tình dục. Phim có một trong những cảnh nóng khiến cho giới duyệt y phim e dè vì quá bạo dạn mẽ, cuồng nhiệt.

Những cảnh ân ái của Huỳnh đọc Minh với Phạm Băng Băng trong bộ phim truyện cổ trang “Bạch phân phát Ma bạn nữ - Minh thiên đế quốc” (2014) cũng giúp bộ phim truyền hình gây sự chú ý lớn đối với khán giả. Dù những người review không độc nhất vô nhị thiết “phải nóng” như vậy nhưng đông đảo cảnh tình tứ này đang góp nhiều phần mang về lệch giá 300 triệu nhân dân tệ (gần 49 triệu USD).

Phạm Băng Băng vào vai Võ Như Ý (tức Võ Tắc Thiên sau này) khoe loạt ảnh tắm trần vô cùng quyến rũ trong bộ phim truyện Võ Tắc Thiên (2015)

Võ Mỵ Nương Phạm Băng Băng để lộ vai trần trắng nõn đắm đuối chăm lo bạn diễn Trương Phong Nghị (vai Lý vắt Dân) trong bồn rắc đầy cánh hoa hồng. 

Tiếp theo là cảnh rét của “nữ hoàng thị phi” Phạm Băng Băng vào “Vạn vật sinh trưởng” (2015)

Đảm dìm vai Liễu Thanh - một cô gái thành đạt và cũng chính là cao thủ tình trường, Phạm Băng Băng đã bao gồm cảnh con quay nóng rộp ở một bãi tắm biển vắng với nam chính bới Hàn Canh thủ vai.

Xem thêm: Tổng Hợp 12 Các Món Làm Từ Đậu Phụ Siêu Ngon Và Dễ Làm, Món Ăn Từ Đậu Phụ

Bộ phim cổ trang "nghèo nhất" trung hoa “Thái tử phi Thăng chức ký” (2015) yêu cầu cắt quăng quật hơn 70 phút vì chưng những cảnh hở hang cùng lời thoại dung tục. Trước đó, phim từng bị gỡ bỏ trong thời điểm tạm thời vì bị đến là chứa nội dung không đứng đắn.

Cảnh tắm gây sốc vào "Thái tử phi thăng chức ký" từng bị khán giả phản đối.

Năm 2015, bộ phim truyền hình "Nữ nhân của vương vãi triều: Dương Quý Phi" vày Phạm Băng Băng đóng chính được giới thiệu khán giả. Vào phim, cảnh rét trên sống lưng ngựa giữa Phạm Băng Băng (Dương Quý Phi) với Lê Minh (Đường Huyền Tông) bị rò rỉ khiến cho người ngưỡng mộ bị sốc.

Theo Sina giới thiệu, đó là phân đoạn vua Đường Huyền Tông phi ngựa đuổi theo Dương Quý Phi khi cô tức giận. Ông đã nâng ái phi sang ngựa mình cùng vừa phi ngựa, vừa xé váy đầm áo của phái nữ và ân ái cùng với cô ngay lập tức trên sống lưng ngựa. Cảnh quay bị người theo dõi chỉ trích làm cho "quá tay" để câu khách. Đặc biệt, hình ảnh hở ngực quá trớn của mỹ nhân họ Phạm bị nhấn xét phản bội cảm.

Trong “Võ Mỵ Nương truyền kỳ” (2015), Phạm Băng Băng phụ trách vai người góa phụ bố Thanh. Xinh đẹp, tài giỏi, nhân đồ gia dụng góa phụ ba Thanh vươn lên là nạn nhân của chính sách phong kiến. Tuy nhiên những cảnh bị cưỡng bức, tra tấn bởi nhục hình trong phim gây những tranh cãi: “Tôi đã hốt hoảng khi quan sát cảnh cô ấy bị cưỡng dâm trong một giây kia”, phản hồi trên Douban.

Có ý kiến còn đến rằng bộ phim truyện sử dụng các cảnh cấm trẻ em để câu view: "Tại sao cần phải có cảnh nóng bắt đầu thể hiện nay được sự bi phẫn của nhân vật?", một khán giả khác bình luận.

Bộ phim "Giải quyết sư" (2018) lên sóng kênh TVB cũng gây tranh cãi xung đột bởi phần đa phân đoạn nóng rộp của đôi người yêu do 2 diễn viên Phùng Doanh Doanh cùng Trương Dĩnh Khang. Phần đa phân cảnh như nụ hôn say đắm, vuốt ve cơ thể, nhân vật dụng nam có hành động cắn tai, tháo áo nhân đồ gia dụng nữ, hai fan quấn quýt bên trên giường... Khiến khán giả phải lạnh mặt. Rất nhiều người bày tỏ sự thuyệt vọng khi TVB chọn những cảnh cấm trẻ em để hấp dẫn sự chú ý của khán giả.

Năm 2018, bộ phim “Thiên Bồng nguyên soái 1: Đại Náo Thiên Cung” dìm về rất nhiều "gạch đá" vị những cảnh cấm trẻ em phản cảm. Đặc biệt, cảnh nóng giữa Thái Thượng Lão Quân và Bà La tiếp giáp nhận nhiều chỉ trích tự phía khán giả.

Trong văn hóa Trung Hoa, Thái Thượng Lão Quân là vị thần tiên buổi tối cao nhận được rất nhiều sự kính trọng, còn Bà La gần cạnh (Thiết Phiến công chúa) là người đàn bà đã có ông xã là Ngưu Ma vương vãi và đàn ông là Hồng Hài Nhi. Bà La liền kề vốn là học tập trò của Thái Thượng Lão Quân nhưng bộ phim truyện đã thay đổi tướng quan hệ thầy trò cao đẹp nhất thành tình yêu đi ngược cùng với luân thường xuyên đạo lý với tương đối nhiều cảnh người lớn phản cảm. Được chuyển thể từ tiểu thuyết Tây Du ký của tác giả Ngô vượt Ân nhưng mà sự cải biên quá đà khiến dân mạng phản ứng táo tợn mẽ. “Thiên Bồng thống chế 1: Đại Náo Thiên Cung” đã biết thành cấm ra rạp, ê-kíp chế tạo cũng đề nghị xin lỗi hiệp hội cộng đồng Đạo giáo Trung Quốc.